Skip to main content

SPECIALE PESACH 5784

Scarica il Lunario 5784

Contatti

Lungotevere Raffaello Sanzio 14

00153 Roma

Tel. 0687450205

redazione@shalom.it

Le condizioni per l’utilizzo di testi, foto e illustrazioni coperti da copyright sono concordate con i detentori prima della pubblicazione. Qualora non fosse stato possibile, Shalom si dichiara disposta a riconoscerne il giusto compenso.
Abbonati

    ISRAELE

    Donata alla Biblioteca nazionale d’Israele una collezione unica di testi ebraici yemeniti

    La Biblioteca Nazionale d’Israele ha recentemente annunciato l’acquisizione di 60.000 manoscritti e frammenti di testi ebraici yemeniti, che costituivano in passato una delle collezioni private di Giudaica più significative al mondo. L’enorme collezione è stata donata dai discendenti di Yehuda Levi Nahum, un macellaio morto nel 1998 dopo aver trascorso più di 50 anni ad acquisire e studiare meticolosamente il materiale. La collezione comprende traduzioni giudaico-yemenite di opere del gigante intellettuale medievale Maimonide e scritti di Yihya Saleh, uno dei principali studiosi di diritto rabbinico dello Yemen del XVIII secolo, nonché antiche Ketubot (contratti di matrimonio ebraici).
    “Questa importante collezione è un’aggiunta significativa alla documentazione della biblioteca del patrimonio ebraico-yemenita che arricchirà la nostra proposta in questo campo per gli anni a venire”, ha detto in una nota la scorsa settimana Chaim Neria, il curatore della collezione Judaica presso la Biblioteca Nazionale. David Selis, ricercatore presso la Yeshiva University specializzato in storia culturale ebraica moderna, ha confrontato le famose collezioni accumulate dal bibliofilo Elkan Nathan Adler e la dinastia Sassoon. “Questa donazione rappresenta la più grande collezione di manoscritti ebraici raccolta dall’inizio del XX secolo, in particolare la più completa raccolta di manoscritti yemeniti” ha detto Selis alla Jewish Telegraphic Agency.
    La notizia è significativa anche per la storia controversa che accomuna la Biblioteca nazionale e la comunità ebraica yemenita. Migliaia di libri, manoscritti e manufatti culturali sono stati rubati alla comunità durante e dopo il viaggio e l’assorbimento in Israele. Molti oggetti finirono alla Biblioteca Nazionale, che quasi sempre si rifiutò di restituire i libri ai proprietari. “Sarebbe stato meglio che, oltre agli sforzi per preservare i manoscritti e renderli accessibili, la biblioteca avesse anche discusso e riconosciuto il furto dei manoscritti yemeniti durante l’immigrazione di massa della comunità in Israele, e chiarito il suo ruolo nella questione” ha aggiunto in un post su Facebook Rafi Shubeli attivista ebreo yemenita in Israele.
    L’incredibile storia di questo accumulo di ricchezze letterarie ebraiche inizia un secolo fa, precisamente nella città di Sana’a nello Yemen, quando Nahum era un giovane adolescente. Nato da una famiglia con mezzi limitati, aveva messo da parte dei soldi vendendo caramelle e vestiti. All’età di 14 anni, convinse i suoi genitori a lasciare il paese e viaggiare per centinaia di miglia verso la Terra d’Israele, secondo quanto riporta una biografia sul sito web della Friedberg Jewish Manuscript Society, che ha contribuito a digitalizzare la collezione di Nahum. Era il 1929, molto prima dell’emigrazione di massa degli ebrei yemeniti, e Nahum viaggiò a dorso di un asino per due settimane da Sana’a alla città portuale di Aden. Giunto in quel luogo vendette l’asino per pagare il viaggio in barca per raggiungere Port Said, in Egitto. Da lì prese un treno per Gerusalemme nella Palestina mandataria e infine si stabilì a Tel Aviv. Da giovane dedicò la sua vita alla preservazione del patrimonio ebraico yemenita. Cercò di evidenziare la vitalità culturale della sua comunità di fronte agli stereotipi razziali condiscendenti che all’epoca erano prevalenti tra la maggioranza ashkenazita. Guadagnandosi da vivere come macellaio, passò il tempo libero collezionando libri scritti a mano. Poco dopo, iniziò a scrivere ai suoi genitori nello Yemen, richiedendo articoli. I suoi genitori arrivarono solo nel 1949 con l’operazione Magic Carpet, che portò la maggior parte degli ebrei yemeniti in Israele. Successivamente visitò i campi di immigrazione e acquistò libri dai nuovi arrivati. Rendendosi conto che molti libri erano rilegati utilizzando la carta di libri antica, ne smontò le copertine e scoprì antichi frammenti di manoscritti, accumulando in questo modo 15.000 articoli della collezione.
    Nahum conservò la collezione nella sua casa nella città di Holon e ospitò studiosi e dignitari. Tra i suoi visitatori c’erano gli ex presidenti Zalman Shazar e Yitzhak Ben-Zvi (anche lui uno storico che cercò di importare importanti testi ebraici nel nuovo stato). Era uno studioso oltre che un collezionista e pubblicò nove libri basati sulla sua ricerca sui testi. Molti degli elementi più significativi della collezione sono stati catalogati e digitalizzati nel corso degli anni, ma la Biblioteca nazionale ritiene che molti altri tesori della collezione siano in attesa di essere scoperti da futuri studiosi.

    CONDIVIDI SU: